The nothing important is difficult and open an airplane to terminal point then.
没什么难的,开飞机到终点即可.
来源:互联网摘选Just take the elevator to the second floor and then go down the stairs.
请乘坐这部电梯到二楼,然后再走下阶梯。
来源:互联网摘选对可视化管理系统的实现作了简要介绍,包括后台数据库设计和程序设计。
来源:互联网摘选主任等待着,趁他们全都快活地忙碌着的时候,“好好地看着吧。”他说,同时举起手发出了信号。
来源:互联网摘选We call directory assistance for a phone number, dial the number and then forget it.
我们向电话查号台询问一个电话号码,拨打这个号码,然后便忘记了。
来源:互联网摘选此外,拉丁语里的不定式不可分裂,因为在拉丁语中不定式是由一个单词(currere)构成而不是两个单词(to run)。而在那个时代,拉丁语的地位非常重要。
来源:互联网摘选如果该链接受到威胁,则入侵者就可以断言任何身份并彻底破坏基础设施的安全性。
来源:互联网摘选然后当我们看到这个图的时候,这个图应该是折叠在这儿了,我对这个图又做了什么?
来源:互联网摘选She then went with her colleague to the nearest Apple store and demonstrated the issue to staff.
后来她和同事一起去了最近的苹果店,向店员演示了这个问题。
来源:互联网摘选根据苹果公司的消息,随着系统iOS12开启了Live Listen的功能,苹果无线蓝牙耳机AirPod可以将你的苹果手机,平板iPod变成麦克风——可以把声音传送到耳机。
来源:互联网摘选然后,文章进一步讨论译者和原文的关系,说明译者如何成为背叛者、征服者甚至是吞食者的。
来源:互联网摘选其次,配备了视网膜显示屏的15寸MacBook Pro是为摄影师、视频编辑、音乐家等以笔记本为工作中心的专业人士准备的。
来源:互联网摘选还适宜以诸如水晶梨、草莓和桃子等水果甜点收尾的正餐。
来源:互联网摘选Read the two advertisements, and then put the words below into the correct spaces.
先阅读下面两则广告, 然后把方框中的单词填入正确位置.
来源:互联网摘选该脉轮也继续允许情感体将情绪送入身体中,并通过性能量流而将情绪传递到心脏之中。
来源:互联网摘选First of all, we must face the truth, and then we can change our course.
首先,我们必须面对事实,然后我们就能够改变我们的方针。
来源:互联网摘选But we have to face the truth and then go to work to turn things around.
但是我们得面对现实,去努力工作,扭转现在的局面。
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语